Orchestre Baroque de Fribourg
Gottfried von der Goltz, violon - Karl Kaiser, flûte traversière - Michael Behringer, clavecin
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
Orchestre Baroque de Fribourg
Gottfried von der Goltz, violon - Karl Kaiser, flûte traversière - Michael Behringer, clavecin
Neues Bachiches Collegium Musicum - Dir. Burkhard Glaetzner
Mstislav Rostropovich
I. Prelude : https://www.youtube.com/watch?v=1Wa35V6gVeA
II. Allemande : https://www.youtube.com/watch?v=MhwTW1Hg8wQ
III. Courante : https://www.youtube.com/watch?v=PiRksCyEYf8
V. Bourrée : https://www.youtube.com/watch?v=pjrQ2-Yio7Q
(Transcription du concerto pour clavecin en fa mineur)
L'Orchestre de l'âge des Lumières (OAE : Orchestra of the Age of Enlightenment)
Violon et direction : Elizabeth Wallfisch
Cantate BWV 4 "Christ lag in Todesbanden" (Le Christ gisait dans les liens de la mort)
4. Jesus Christus, Gottes Sohn (Jésus-Christ, Fils de Dieu)
5. Es war ein wunderlicher Krieg (Ce fut une étrange guerre)
Choeur Monteverdi, English Baroque Soloists - Dir. John Eliot Gardiner
4. Jesus Christus, Gottes Sohn, An unser Statt ist kommen Und hat die Sünde weggetan, Damit dem Tod genommen All sein Recht und sein Gewalt, Da bleibet nichts denn Tods Gestalt, Den Stach'l hat er verloren. Halleluja! 5. Es war ein wunderlicher Krieg, Da Tod und Leben rungen, Das Leben behielt den Sieg, Es hat den Tod verschlungen. Die Schrift hat verkündigt das, Wie ein Tod den andern fraß, Ein Spott aus dem Tod ist worden. Halleluja! |
4. Jésus Christ, fils de Dieu, Est venu à notre place Et a chassé le péché, Retirant ainsi à la mort Tous ses droits et sa puissance, Il ne reste plus rien de la mort, Elle a perdu son dard. Alléluia ! 5. Ce fut une étrange guerre Qui opposa la mort à la vie, La vie a remporté la victoire, Elle a anéanti la mort. L'écriture a annoncé Comment une mort supprima l'autre, La mort est devenue une dérision. Alléluia ! |
Source et texte intégral de la Cantate, avec traduction française
J.-S. Bach : Oratorio de Pâques BWV 249 : "Kommt, eilet und laufet"
"Venez, hâtez-vous, courez d’un pas rapide"
Orchestre et Chœur Baroque d'Amsterdam - Dir. Ton Koopman
Collegium Vocale de Gand - Dir. Philippe Herreweghe
Andreas Scholl, contreténor
(O Jésus-Christ, lumière de ma vie)
Chœur Monteverdi - Dir. John Eliot Gardiner
Concentus Musicus de Vienne & Chœur Arnold Schoenberg - Dir. Nikolaus Harnoncourt
Christine Schäfer, soprano
(composée pour le dimanche "Reminiscere", 2ème dimanche de Carême)
Orchestre Baroque d'Austin (Ensemble Settecento)
Camerata Romana, Eugen Duvier, Joze Brezina, F. Elias
Arabella Miho Steinbacher et Akiko Suwanai, violons
Transcription et arrangement Stokowski
Orchestre de Philadelphie - Dir. Leopold Stokowski (1933)
(reconstitution d'après le concerto pour deux clavecins)
Orchestre de Chambre de Cologne - Dir. Helmut Müller-Brühl
Christian Hommel, hautbois, Lisa Stewart, violon
Orchestre Baroque d'Amsterdam et Solistes - Dir. Ton Koopman
Adaptation pour chœur
Chanticleer (album "Christmas", 1995)
Version originale pour orgue :
Tibor Pinter, orgue Silbermann (1722) à l'église Sainte Marie, Roetha, Allemagne
(Bien-aimé Emmanuel, prince des croyants)
Cantate composée à Leipzig en 1725 pour l'Épiphanie.
Tölzer Knabenchor - Gerhard Schmidt-Gaden - Concentus musicus Wien - Nikolaus Harnoncourt
Chœur d'entrée :
Liebster Immanuel, Herzog der Frommen, du, meiner Seele Heil, komm, komm nur bald! Du hast mir, höchster Schatz, mein Herz genommen, so ganz vor Liebe brennt und nach dir wallt. Nichts kann auf Erden mir liebers werden, als wenn ich meinen Jesum stets behalt.
Bien-aimé Emmanuel, prince des croyants, ô toi salut de mon âme, viens, ne tarde-pas ! Trésor suprême, tu m’as pris mon cœur qui brûle tout entier d’amour et aspire à toi ! Rien ne saurait sur cette terre m’être plus cher que de conserver Jésus à jamais.
Texte intégral et Traduction.
(Version pour piano de J.S. Bach)
Orchestre de Paris, Maria Joao Pires, piano - Dir. Riccardo Chailly
Salle Pleyel, Paris, 23.02.2012
Knabenchor Hannover - Collegium Vocale Gent - Leonhardt-Consort - Dir. Gustav Leonhardt
Detlef Bratschke (Knabenchor Hannover), Soprano - Paul Esswood, Alto
Kurt Equiluz, Ténor - Max van Egmond, Basse
1er Chœur
Gelobet seist du, Jesu Christ,
Louange à toi, Jésus-Christ,
Dass du Mensch geboren bist
Puisque tu es né homme
Von einer Jungfrau, das ist wahr,
D'une vierge, c'est vrai,
Des freuet sich der Engel Schar.
L'armée des anges s'en réjouit.
Kyrie eleis!
Kyrie eleison !
Texte intégral allemand et traduction française ICI ou ICI.
Choeur "Jauchzet, frohlocket" (Exultez, réjouissez-vous)
Monteverdi Choir - English Baroque Soloists - Dir. Sir John Eliot Gardiner