Anima Christi, sanctifica me.
Corpus Christi, salva me. Sanguis Christi, inebria me. Aqua lateris Christi, lava me. Passio Christi, conforta me. O bone Iesu, exaudi me. Intra tua vulnera absconde me. Ne permittas me separari a te. Ab hoste maligno defende me. In hora mortis meae voca me. Et iube me venire ad te, Ut cum Sanctis tuis laudem te In saecula saeculorum. Amen. Âme du Christ, sanctifiez-moi, Corps du Christ, sauvez-moi, Sang du Christ, enivrez-moi, Eau du côté du Christ, lavez-moi, Passion du Christ, fortifiez-moi. Ô bon Jésus, exaucez-moi. Dans vos blessures, cachez-moi. Ne permettez pas que je sois séparé de vous. De l'ennemi défendez-moi. À ma mort appelez-moi. Ordonnez-moi de venir à vous. Pour qu'avec vos saints je vous loue, Dans les siècles des siècles. Ainsi soit il. |
anima christi
-
Anima Christi
Musique : Mgr Marco Frisina -
Anima Christi
Musique : Mgr Marco Frisina
Paoline Editoriale Audiovisivi © Figlie di San PaoloAnima Christi, sanctifica me.
Corpus Christi, salva me.
Sanguis Christi, inebria me.
Aqua lateris Christi, lava me.
Passio Christi, conforta me.
O bone Iesu, exaudi me.
Intra tua vulnera absconde me.
Ne permittas me separari a te.
Ab hoste maligno defende me.
In hora mortis meae voca me.
Et iube me venire ad te,
Ut cum Sanctis tuis laudem te
In saecula saeculorum. Amen.Âme du Christ, sanctifiez-moi,
Corps du Christ, sauvez-moi,
Sang du Christ, enivrez-moi,
Eau du côté du Christ, lavez-moi,
Passion du Christ, fortifiez-moi.
Ô bon Jésus, exaucez-moi.
Dans vos blessures, cachez-moi.
Ne permettez pas que je sois séparé de vous.
De l’ennemi défendez-moi.
À ma mort appelez-moi.
Ordonnez-moi de venir à vous.
Pour qu’avec vos saints je vous loue,
Dans les siècles des siècles. Ainsi soit-il.
-
Anima Christi - Âme du Christ (D 21)
Chœur Antidote, Brigitte Le Borgne
Anima Christi, sanctifica me
Corpus Christi, salva me
Sanguis Christi, inebria me
Aqua lateris Christi, lava me
Passio Christi, conforta me
O bone Jesu, exaudi me
Intra vulnera tua, absconde me
Ne permittas a te me separari
Ab hoste maligno, defende me
In hora mortis meae, voca me
Et iube me venire ad te
Ut cum Sanctis tuis laudem te
Per infinita saecula saeculorum,
Amen.Âme du Christ, sanctifie-moi
Corps du Christ, sauve-moi
Sang du Christ, enivre-moi
Eau du côté du Christ, lave-moi
Passion du Christ, fortifie-moi
O mon Jésus, exauce-moi
Dans tes blessures, cache-moi
Ne permets pas que je sois séparé de Toi
De l'ennemi, défends-moi
A ma mort, appelle-moi
Ordonne-moi de venir à Toi
Pour qu'avec tes Saints je te loue
Dans les siècles des siècles,
Ainsi soit-il. -
Anima Christi
Anima Christi, sanctifica me.
Corpus Christi, salva me.
Sanguis Christi, inebria me.
Aqua lateris Christi, lava me.
Passio Christi, conforta me.
O bone Jesu, exaudi me.
Intra tua vulnera absconde me.
Ne permittas me separari a te.
Ab hoste maligno defende me.
In hora mortis meae voca me.
Et iube me venire ad te,
Ut cum Sanctis tuis laudem te.
In saecula saeculorum.Âme du Christ, sanctifie-moi,
Corps du Christ, sauve-moi,
Sang du Christ, enivre-moi,
Eau du côté du Christ, lave-moi,
Passion du Christ, fortifie-moi.
Ô bon Jésus, exauce-moi.
Dans tes blessures, cache-moi.
Ne permets pas que je sois séparé de toi.
De l’ennemi défends-moi.
À ma mort appelle-moi.
Ordonne-moi de venir à toi,
Pour qu’avec tes saints je te loue,
Dans les siècles des siècles, Amen. -
Anima Christi ... Âme du Christ
Cette prière, sans doute du XIVème siècle, et dont l'auteur est resté inconnu, a été popularisée par Saint Ignace de Loyola, qui l'avait placée au terme de ses "Exercices Spirituels".
Version latine : Anima Christi
Anima Christi, sanctifica me
Corpus Christi, salva me
Sanguis Christi, inebria me
Aqua lateris Christi, lava me
Passio Christi, conforta me
O bone Jesu, exaudi me
Intra vulnera tua, absconde me
Ne permittas a te me separari
Ab hoste maligno, defende me
In hora mortis meae, voca me
Et iube me venire ad te
Ut cum Sanctis tuis laudem te
Per infinita saecula saeculorum,
Amen.Version française : Âme du Christ
Âme du Christ, sanctifie-moi
Corps du Christ, sauve-moi
Sang du Christ, enivre-moi
Eau du côté du Christ, lave-moi
Passion du Christ, fortifie-moi
O mon Jésus, exauce-moi
Dans tes blessures, cache-moi
Ne permets pas que je sois séparé de Toi
De l'ennemi, défends-moi
A ma mort, appelle-moi
Ordonne-moi de venir à Toi
Pour qu'avec tes Saints je te loue
Dans les siècles des siècles,
Amen. -
Anima Christi - Âme du Christ
Cette prière, sans doute du XIVème siècle, et dont l'auteur est resté inconnu, a été popularisée par Saint Ignace de Loyola, qui l'avait placée au terme de ses "Exercices Spirituels".
Version latine originale :
Anima Christi, sanctifica me
Corpus Christi, salva me
Sanguis Christi, inebria me
Aqua lateris Christi, lava me
Passio Christi, conforta me
O bone Jesu, exaudi me
Intra vulnera tua, absconde me
Ne permittas a te me separari
Ab hoste maligno, defende me
In hora mortis meae, voca me
Et iube me venire ad te
Ut cum Sanctis tuis laudem te
Per infinita saecula saeculorum,
Amen.Traduction française :
Âme du Christ, sanctifie-moi
Corps du Christ, sauve-moi
Sang du Christ, enivre-moi
Eau du côté du Christ, lave-moi
Passion du Christ, fortifie-moi
Ô mon Jésus, exauce-moi
Dans tes blessures, cache-moi
Ne permets pas que je sois séparé de Toi
De l'ennemi, défends-moi
A ma mort, appelle-moi
Ordonne-moi de venir à Toi
Pour qu'avec tes Saints je te loue
Dans les siècles des siècles,
Amen.